Русско сербский словарь онлайн

Дата: 23 ноября 2010 Рубрика: Балканы, Сербский язык Комментарии: 32 комментария

Прошу прощения за столь длительное отсутствие на блоге. RU-тинушка как-то затянула плотно этой осенью…

Чтобы хоть как-то компенсировать сей прискорбный факт, я подготовил для вас два хороших подарка.

Во-первых – это классный русско сербский словарь онлайн. Ну и наоборот естественно.

Ловите ссылки на ресурс.

Русско-сербский словарь онлайн.

Сербско-русский словарь онлайн.

Вот, что мне написали создатели словаря:

В свободном доступе в Интернете существует только один достойный сербско-русский и русско-сербский словарь.

Теперь этот словарь преобразован в удобнейшие инструмент, позволяющие не тратить время на перелистывание страниц.

Большое достоинство представляемого словаря состоит в том, что он одинаково подходит для русских и для сербских пользователей.

Мне остается только поблагодарить их за отличную работу. Буду пользоваться. И вам советую.

Кстати, и кроме словаря на этом портале очень много чего интересного есть.

Популярность: 55%

 

Друзья, спасибо за то, что поделились ссылкой на эту статью:

 

Навигация

Предыдущая статья: ←

Следующая статья:

К записи "Русско сербский словарь онлайн" 32 комментария

  1. Александра пишет:

    Шикарно! Спасибо!

  2. ildar пишет:

    Большое спасибо. До этого использовал словарь в ПДФ формате. Этот удобнее. Еще бы в мобильник его «загнать»

  3. ДАМИРЪ)Ч пишет:

    Попробуйте с создателями сервиса связаться.

  4. Анна пишет:

    Отличные словари: добротные, основательные. Только начав пользоваться ими, осознала несовершенство переводчика Google'a. И, кстати, проявился механизм гугловского перевода: с первого языка осуществляется перевод на английский, а с него — на второй язык (что, в общем, логично для электронного многоязычного переводчика). А в результате получается, что «тетрадь» переводится на сербский — «лаптоп»: тетрадь -> notebook -> лаптоп.:(

    Важно и то, что в словаре приводится множество идиом.

  5. Лариса Умнова пишет:

    Уважаемый автор Дамир)ъч!

    Я заказала сербско-русский и русско-сербские словари и самоучитель сербского языка все в ПДФ, но не получается закачать. Если можно помогите -я собираюсь в монастырь в Сербию по приглашению.

    Boh ti pomohao!

    С уважением, сестра Лариса

  6. Александр пишет:

    Всех, кому интересна жизнь в Сербии, как переехать в Сербию на постоянное место жительства, какие затраты надо учитывать при проживании, сколько стоит недвижимость и где выгоднее покупать, а может арендовать квартиру или дом в Сербии и многие другие вопросы, приглашаем на наш блог о Сербии www.inserbia.blogspot.com или на наш сайт www.inserbia.ru

  7. ДАМИРЪ)Ч пишет:

    Александр, сделайте презентацию своей фирмы. Я размещу ее на своем блоге.

  8. Александр пишет:

    Спасибо и извините за столь наглое вторжение. Можем обменяться ссылками и поработать совместно, если есть желание. Вы находитесь в Сербии?

  9. Александр пишет:

    inserbia.blogspot.com/201...log-post_19.html поставил ссылку на ваш сайт

  10. Лариса Умнова пишет:

    Подскажите, как мне приобрести или закачать сербско-русский словарь Ирины Алексиевич?

  11. Николай пишет:

    ДАМИРЪ)Ч

    Спасибо, Вам за самоучитель, и просто приятно сюда зайти, почитать.

  12. ДАМИРЪ)Ч пишет:

    Александр, дайте логотип Вашего сайта 125×125. Я поставлю сквозняк на Ваш сайт в сайдбаре.

  13. Анна пишет:

    Для Ларисы Умновой:

    Словарь в PDF здесь:

    rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=1407229

    Там сначала надо зарегистрироваться.

  14. Александр пишет:

    Наконец появилось время написать и отправить банер, только не понятно куда...:-) дайте пожалуйста адрес, на который можно все скинуть. И по поводу статьи было бы очень интересно. Спасибо огромное заранее.

  15. Александр пишет:

    День добрый. Появилось наконец время заняться банером. Скажите, куда выслать его? И по статье было бы очень интересно разместить. Спасибо огромное заранее.

  16. ДАМИРЪ)Ч пишет:

    Я написал на Ваше мыло.

  17. ДАМИРЪ)Ч пишет:

    Александр, проверьте почту. Я Вам написал со своего мыла.

  18. Jojoe пишет:

    Спасибо вам большое за то, что вы делаете! Очень здорово внезапно встречать такие вот ресурсы. (:

    И за словарь, и за самоучитель, и за блог — спасибо!

    Изначально в интересе к Сербии был виноват в основном Кустурица, а теперь еще и вы. (:

  19. Абдуль пишет:

    А существует ли программа переводчик для мобильных устройств?

  20. Абдуль Фамиль Ибн Сафтар пишет:

    Всем спасибо что создали такой блог, он многим понадобиться. Но у меня есть некий вопрос, возможно ли загрузить в тел., онлайн программу переводчик Сербский-Русский либо просто программа перевода.

    С уважением Фамиль.

  21. владислав пишет:

    спасибо создателям сайта — учу уже пол года сербский по матрице — опять же благодаря вам съездил в черногорию летом и сейчас собираюсь туда опять — наконец то понял сторону куда тянет ... подскажите где можно найти с единомышленников в россии и в черногории что бы пообщаться на сербском и вообще как то объединиться . я выезжаю на автодоме 10 ноября из москвы, если кто то хочет присоединиться — добро дошли.

  22. Jana пишет:

    Большое спасибо за создание столь полезного блога! По учебе переехала на год в Боснию, до этого была в Сербии и Хорватии — так что изучение языка стало не только хобби, но и необходимостью-увы, достойных и удобных пособий в сети не так много — но все, что я искала, я с удивлением и радостью встретила на Вашем блоге :) Еще раз спасибо большое, теперь я смогу изъясняться не только на смеси ломаного боснийского, русского и английского ;)

  23. Irina пишет:

    ПОжалуйста, свяжитесь со мной. Ирина Антанасиевич

    antiira@mail.ru

  24. ДАМИРЪ)Ч пишет:

    отправил Вам письмо

  25. Tatsiana пишет:

    Спасибо огромное за вашу работу! Очень долго искала самоучитель по сербскому, и вот hvala Вам!!! А онлайн словари просто бесподобны! Спасибо и успехов в работе)))

  26. Nikola пишет:

    Привет друзя, вы должни приехать в Сербию и посмотреть красоты. Эслы вы не знаете как дешего в Сербии можете купить квартиры. Заходите на сайт srbija-nekretnine.org/ruski/

  27. Petar пишет:

    Привет друзя, вы должни приехать в Сербию и посмотреть красоты. Эслы вы не знаете как дешего в Сербии можете купить квартиры. Заходите на сайт srbija-nekretnine.org/ruski/

  28. Иван пишет:

    Спасибо, вы мне помогли с переводом Ромео и Джульетты. Я искренне вам благодарен!

  29. ДАМИРЪ)Ч пишет:

    Petar i Nikola. Вместо того, чтобы спам лить связались бы со мной. Если инфа стоящая, размещу бесплатно.

  30. Аурелиано Буэндиа пишет:

    Всё хорошо, но почему латинскими буквами?

  31. ДАМИРЪ)Ч пишет:

    Часть кирилицей, часть латиницей. Оба алфавита имеют право присутствовать.

  32. Иван пишет:

    Кому интересно, сербско-русский и русско-сербский словарь можно скачать на iTunes, конечно, только для iДевайсов (iPhone, iPad...).

    Называется «Balkania», вот ссылка:

    itunes.apple.com/us/app/b...46?ls=1&mt=8

Оставить свой комментарий

Щелкните сюда чтобы отменить ответ.
Учебник сербского языка
учебник сербского языка
Свежие комментарии
  • Ди: Добрый день! Помогите, пожалуйста. Не могу ничего сделать с аудио файлами. Открывается только как страничка в...
  • Лариса: Спасибо Вам большое))) Только 25 и 29 аудио-лекции не скачались (All access to this object has been disabled)...
  • Надежда: ДАМИРЬ)Ч, дай Вам Бог здоровья! Как раз то, что нужно.
  • Максим: Не могу найти этот фильм в сети, не мог бы кто-нибудь помоч, есть ли этот вильм в оригинальной озвучке, с...
  • Петр: Великолепный пример различия в наших языках – слово “вредни”. По русски это вредный (то бишь...
Наверх